• 创世界杯人口最少参赛国记录 北欧黑马能否再造神奇 2019-10-15
  • 国家税务总局天津市税务局正式对外挂牌 2019-10-15
  • 四川积极推进中央环保督察反馈意见整改工作 2019-10-06
  • [大笑]阿Q都是这么说的。。。。。。 2019-09-05
  • 小伙收购12只鹦鹉拿网上卖 不仅被判刑还罚3万元 2019-09-02
  • 世界杯重头戏上演 西班牙今日对决葡萄牙 2019-09-02
  • 合肥:敬业医生头天接受手术 次日打着吊瓶工作 2019-08-21
  • 行業新聞

    明星江苏麻将微信群 www.jj168.net 翻譯公司的根基-質量!2013.01.07

    根據中國譯協的統計顯示,以前大部分翻譯人才都集中在外事、科研、高校以及出版發行單位等部門。從業人數大約在四五萬左右,他們主要是為本單位和部門提供翻譯服務。隨著市場對翻譯需求量的增大,目前翻譯人員早已經不僅僅局限在這些部門,數量上也大幅增長,據統計,目前我國從事翻譯工作人員在百萬左右,也已經滲入到各個行業。但是如此龐大的翻譯隊伍卻面臨著?;?。

    目前國內很多翻譯公司的經營規模偏小,很多翻譯公司還是“夫妻店”、“同學會”的小作坊模式。在國內如果翻譯公司人數達到50人(專職),就已經是規模非常大的翻譯公司了。而大多數情況是,公司的專職翻譯只有幾個人,只能完成比較小部分的翻譯任務,而公司的大部分翻譯任務都是由兼職翻譯來完成的。在從事筆譯工作的翻譯人員中,專職少,兼職多。而從事翻譯的譯員不僅僅需要懂得外語就可以,還要對所翻譯的稿件所涉及的行業了解。因為每個行業都有其特定的專業術語,這就是為什么專業翻譯人員難求。很多正規的翻譯公司都有這樣一個問題:一方面客戶極力壓低翻譯價格,另一方面又要求較高的翻譯質量。這就使翻譯公司處于兩難的境地。由此,也產生了人才的一種錯位,翻譯市場的混亂也就由此而起,一些翻譯從業人員素質不高,不少資質更差的人和公司借機“投機”,這樣的惡性循環致使翻譯行業比較低迷。

    我們認為質量才是翻譯公司的生存之本,是與客戶保持長期合作基礎,是公司健康、穩定、快速發展的支柱,“質量第一”是公司經營的核心思想。

  • 创世界杯人口最少参赛国记录 北欧黑马能否再造神奇 2019-10-15
  • 国家税务总局天津市税务局正式对外挂牌 2019-10-15
  • 四川积极推进中央环保督察反馈意见整改工作 2019-10-06
  • [大笑]阿Q都是这么说的。。。。。。 2019-09-05
  • 小伙收购12只鹦鹉拿网上卖 不仅被判刑还罚3万元 2019-09-02
  • 世界杯重头戏上演 西班牙今日对决葡萄牙 2019-09-02
  • 合肥:敬业医生头天接受手术 次日打着吊瓶工作 2019-08-21
  • 经验分享时时彩龙虎技巧 足球比分网 球探体育比分网站 足球大小球什么意思 网赌稳赚 72六狮电玩城下载 北京pk十赛车是官网吗 彩无敌手机版官网 百家乐稳赚方法 北京pk10官方投注平台 福彩3d稳定盈利方法 单机麻将不联网免费 重庆时时计划手机软件 福彩20选8快乐十分玩法 高手打麻将必赢技巧 dnf稳赚不赔的方法