• 创世界杯人口最少参赛国记录 北欧黑马能否再造神奇 2019-10-15
  • 国家税务总局天津市税务局正式对外挂牌 2019-10-15
  • 四川积极推进中央环保督察反馈意见整改工作 2019-10-06
  • [大笑]阿Q都是这么说的。。。。。。 2019-09-05
  • 小伙收购12只鹦鹉拿网上卖 不仅被判刑还罚3万元 2019-09-02
  • 世界杯重头戏上演 西班牙今日对决葡萄牙 2019-09-02
  • 合肥:敬业医生头天接受手术 次日打着吊瓶工作 2019-08-21
  • 行業新聞

    明星江苏麻将微信群 www.jj168.net 什么樣的翻譯人才最受歡迎?2013.10.24

    目前社會上對各個層次的翻譯人才需求都比較緊張。雖然高層次的翻譯人才需求量相對不大,但是相應的高級別翻譯人才數量也非常少;中低層次的翻譯人才雖然數量比較多,但是所提供的崗位數量卻并不少,尤其越來越多的國際會議在我國舉辦,對于高中低層次翻譯的需求都進一步的增大。

    法庭口譯。是最高端的口譯,處于金字塔的頂端,包括法庭口譯和會議口譯。所謂法庭口譯,是指隨著國際訴訟、仲裁事務日益增多,對法庭口譯人才的需求也日益凸顯。法庭口譯譯員的工作環境比較特殊,對法律素養的要求較高。

    會議口譯。包含交替傳譯和同聲傳譯兩種口譯技能。目前接受過高等院校正規培訓的同聲傳譯人員數量非常有限。對于每年在我國舉行的國際會議來說,可以說是杯水車薪。這類人才的薪資可以達到每天5000元/人,級別高的會議甚至萬元以上。

    商務口譯。主要負責商務談判、商務接待等經濟類活動的翻譯工作,基本上要求2-3分鐘比較短的交替口譯。如今,我國外交流應接不暇,在口譯旺季,商務口譯供不應求。

    專業筆譯。屬于文本類翻譯,需要掌握兩種語言的文字功底,主要負責文件、合同和法律文本等翻譯工作。因為企業、出版社等單位都需要筆譯人才,所以這類人才需求量也非常大。

    文學筆譯。屬于文學類翻譯,除了翻譯之外,更重要的是文學的再創作過程,主要從事文學和藝術類作品的翻譯工作。

    小語種翻譯。不管是口譯還是筆譯,小語種的人才都屬鳳毛麟角。如阿拉伯語、波斯語、泰語、意大利語等。隨著我國與各國的貿易往來增多,這方面的需求將迅速擴大,小語種翻譯的人才非常緊缺。

  • 创世界杯人口最少参赛国记录 北欧黑马能否再造神奇 2019-10-15
  • 国家税务总局天津市税务局正式对外挂牌 2019-10-15
  • 四川积极推进中央环保督察反馈意见整改工作 2019-10-06
  • [大笑]阿Q都是这么说的。。。。。。 2019-09-05
  • 小伙收购12只鹦鹉拿网上卖 不仅被判刑还罚3万元 2019-09-02
  • 世界杯重头戏上演 西班牙今日对决葡萄牙 2019-09-02
  • 合肥:敬业医生头天接受手术 次日打着吊瓶工作 2019-08-21
  • 齐齐哈尔麻将手机版 组6杀号技巧 时时彩怎么选胆码 双色球托胆投注对照表 后三直选单式 麻将胡牌牌型图解 冰球 永久可用出号公式 重庆时时龙虎和微信 微信玩大小单双 福彩3d怎么赔法 时时彩什么是五星定胆 六肖复式五肖是几组 鑫宝国娱乐pt游戏平台 二人斗地主规则及玩法 超神计划软件苹果