• 创世界杯人口最少参赛国记录 北欧黑马能否再造神奇 2019-10-15
  • 国家税务总局天津市税务局正式对外挂牌 2019-10-15
  • 四川积极推进中央环保督察反馈意见整改工作 2019-10-06
  • [大笑]阿Q都是这么说的。。。。。。 2019-09-05
  • 小伙收购12只鹦鹉拿网上卖 不仅被判刑还罚3万元 2019-09-02
  • 世界杯重头戏上演 西班牙今日对决葡萄牙 2019-09-02
  • 合肥:敬业医生头天接受手术 次日打着吊瓶工作 2019-08-21
  • 行業新聞

    明星江苏麻将微信群 www.jj168.net 關于easy的翻譯,看似簡單,實則不然2014.08.07

    1. As easy as falling off a log 非常容易:如果你曾經試著在平放的圓木上行走,你就能理解這個詞語的含義。從圓木上掉落下來比在上面行走容易得多。因而As easy as falling off a log就被用來形容一項毫不費力的工作。

    2. as easy as/like shooting fish in a barrel 像在桶里叉魚那樣簡單;易如反掌很難想象為什么有人會想在桶里叉魚。但是,很明顯,在桶里叉魚比在河里容易多了。

    3. Easy come, easy go 來的容易,去的容易你可能中彩票得了一大筆錢,但是幾天之內就揮霍一空,這就是來的容易,去的也容易。短語Easy come, easy go 說的就是這種現象。

    4. Easy Street 康莊大道,指生活富裕,舒適當生活本身很愜意,你沒啥牽掛也沒啥麻煩,這就是說你走在Easy Street上。

    5. Easy touch 有求必應的人,容易說服的人你的車壞了,如果必須借點錢來修車,你就應該找一個easy touch/soft touch,即一個有求必應的人。

  • 创世界杯人口最少参赛国记录 北欧黑马能否再造神奇 2019-10-15
  • 国家税务总局天津市税务局正式对外挂牌 2019-10-15
  • 四川积极推进中央环保督察反馈意见整改工作 2019-10-06
  • [大笑]阿Q都是这么说的。。。。。。 2019-09-05
  • 小伙收购12只鹦鹉拿网上卖 不仅被判刑还罚3万元 2019-09-02
  • 世界杯重头戏上演 西班牙今日对决葡萄牙 2019-09-02
  • 合肥:敬业医生头天接受手术 次日打着吊瓶工作 2019-08-21
  • 老重庆时时彩开奖网站 betoo7足球即时比分 10分快三计划 ag电子游戏是假的吗 彩票快3稳赚不赔项目 pc28小双大单怎么赚钱 1分快三怎么看走势 斗牛棋牌游戏 怎样才能中双色球一等奖 龙虎和刷流水教程视频 有通比牛牛的游戏中心 时时彩 澳门AG龙虎 蚂蚁pt 谁有彩票计划软件 三肖六码中不停