• 创世界杯人口最少参赛国记录 北欧黑马能否再造神奇 2019-10-15
  • 国家税务总局天津市税务局正式对外挂牌 2019-10-15
  • 四川积极推进中央环保督察反馈意见整改工作 2019-10-06
  • [大笑]阿Q都是这么说的。。。。。。 2019-09-05
  • 小伙收购12只鹦鹉拿网上卖 不仅被判刑还罚3万元 2019-09-02
  • 世界杯重头戏上演 西班牙今日对决葡萄牙 2019-09-02
  • 合肥:敬业医生头天接受手术 次日打着吊瓶工作 2019-08-21
  • 行業新聞

    明星江苏麻将微信群 www.jj168.net 路名中表示方向和數量的字如何翻譯?2015.05.29

    我們來看這個路名:東風東路,中山二路。比起普通路名,多了一個表示方向的“東”字,或者多了一個表示數字的“二”。遇到這種情況,只能中英混雜來翻譯,按照中文的位置和順序,來放置這個“方位詞”和“數字詞”了。

    1、例如東風東路,我們來分析一下,路名是“東風”,第二個“東”是指方向,另外還有東風西路,東風中路。那么我們翻譯成Dongfeng East Road,Dongfeng West Road, Dongfeng Centual Road。

    2、中文向來博大精深,還有一種路名的寫法,比如黃埔大道西??贍艽蠹以蔚沽?,怎么這個“西”字又放到最后了?這和東風“西”路有何分別呢?其實沒有分別,我也不知道為什么當初不叫黃埔西大道,黃埔東大道?;蛐硎俏撕錳?,或許是受了羅大佑的經典作品“皇后大道東”的影響?遇到這種情況,可以參考香港的譯法,皇后大道東是譯成Queen’s Road East的,那么我們就翻譯成Huangpu Avenue West,同理還有Huangpu Avenue East。

    3、還有一種中文路名的寫法,是可以叫做西黃埔大道,就是West Huangpu Avenue。

    大家可以看到,光是一個表示方向的詞,中文就可以有三種寫法,分別就是“西”字放置的位置。那么,對應的,我們也可以有三種不同的英文寫法。雖然不一定復合西方人的習慣,但也沒有其他辦法,為了不引起混亂,也只能硬譯。

    有時候,我們想說,有家餐廳很好吃,是在黃埔大道西的西側。那么我們就說,The restaurant is amazing, it’s on the west side of Huangpu Avenue West.

  • 创世界杯人口最少参赛国记录 北欧黑马能否再造神奇 2019-10-15
  • 国家税务总局天津市税务局正式对外挂牌 2019-10-15
  • 四川积极推进中央环保督察反馈意见整改工作 2019-10-06
  • [大笑]阿Q都是这么说的。。。。。。 2019-09-05
  • 小伙收购12只鹦鹉拿网上卖 不仅被判刑还罚3万元 2019-09-02
  • 世界杯重头戏上演 西班牙今日对决葡萄牙 2019-09-02
  • 合肥:敬业医生头天接受手术 次日打着吊瓶工作 2019-08-21
  • 幸运商城幸运三分技巧 彩名堂手机app计划软件下载 江苏11选5稳赚 北京塞车直播手机版 六肖研究技巧 幸运28稳赚短期计划 天津时时彩开奖结果 北京pk拾前三投注技巧 篮球比赛直播比分 重庆时时彩 助手 足彩打水方案 大赢家比分直播 三中三资料 平码 手机上哪里有21点游戏 重庆时时彩稳定版计划软件 网上棋牌赌博通比牛牛